{"id":4054,"date":"2026-03-03T11:49:42","date_gmt":"2026-03-03T09:49:42","guid":{"rendered":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/?page_id=4054"},"modified":"2026-03-03T11:49:42","modified_gmt":"2026-03-03T09:49:42","slug":"matrimonio-in-italia-pubblicazioni-di-matrimonio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/matrimonio-in-italia-pubblicazioni-di-matrimonio\/","title":{"rendered":"Matrimonio in Italia &#8211; Pubblicazioni di matrimonio"},"content":{"rendered":"<p><strong>GENERALE<\/strong><\/p>\n<p>Le pubblicazioni di matrimonio sono obbligatorie per i matrimoni da celebrarsi in Italia, sia civili che religiosi aventi effetti civili. Sono obbligatorie anche nel caso in cui si contragga matrimonio davanti al Capo dell\u2019Ufficio consolare.<\/p>\n<p>Le pubblicazioni di matrimonio vanno richieste nel luogo di residenza del nubendo italiano. Nel caso in cui almeno uno dei nubendi sia un cittadino italiano residente in questa circoscrizione consolare e iscritto all\u2019AIRE, la richiesta pu\u00f2 essere presentata a questa Ambasciata.<\/p>\n<p>Le pubblicazioni devono essere effettuate nei 180 giorni che precedono la data del matrimonio. L\u2019atto di pubblicazione viene affisso all\u2019<a href=\"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare-e-altri-servizi\/pubblicazioni-albo-consolare\/\">albo consolare<\/a> per 8 giorni consecutivi. Trascorsi 3 giorni dalla compiuta pubblicazione, l\u2019Ambasciata trasmetter\u00e0 il \u201ccertificato di eseguite pubblicazioni di matrimonio\u201d al comune di celebrazione del matrimonio. Il matrimonio deve essere celebrato entro i 180 giorni dall\u2019emissione del certificato. La richiesta di pubblicazioni, il processo verbale relativo alle pubblicazioni ed il certificato di avvenute pubblicazioni sono soggetti al pagamento di tariffe consolari cumulativamente pari a 12\u20ac, da versare all\u2019atto della presentazione della richiesta di pubblicazioni.<\/p>\n<p><strong>PROCEDURA<\/strong><\/p>\n<p>Per presentare la richiesta di pubblicazioni di matrimonio \u00e8 necessario anticipare via e-mail a consolato.helsinki(at)esteri.it la seguente documentazione:<\/p>\n<ol>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Modulo_richiesta_pubblicazioni_di_matrimonio.pdf\">Richiesta di pubblicazioni di matrimonio<\/a> firmata da entrambi i nubendi;<\/strong><\/li>\n<li><strong>Copia dei documenti di identit\u00e0 dei nubendi;<\/strong><\/li>\n<li><strong>Per il cittadino italiano residente in Finlandia:<\/strong>\n<ul>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">estratto anagrafico in cui sia indicato il proprio stato civile<\/span> (sconosciuto, libero, divorziato, vedovo), rilasciato dall\u2019Autorit\u00e0 Finlandese \u201cDigi-ja v\u00e4est\u00f6tietovirasto\u201d, non oltre 6 mesi prima della data dell\u2019appuntamento al consolato (Sivilis\u00e4\u00e4tytodistus).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Per il doppio cittadino (italiano\/straniero):<\/strong>\n<ul>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">certificato di nulla osta al matrimonio o certificato di capacit\u00e0 matrimoniale<\/span> rilasciato dalle Autorit\u00e0 del Paese di cittadinanza, non oltre 6 mesi prima della data dell\u2019appuntamento, debitamente legalizzato e tradotto, ove richiesto. I cittadini finlandesi possono richiedere il nulla osta al matrimonio \u201c<em>Todistus oikeudesta menn\u00e4 avioliittoon ulkomailla<\/em>\u201d, al Digi-ja v\u00e4est\u00f6tietovirasto, munito del modulo standard multilingue dell\u2019UE in italiano.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Per il cittadino straniero:<\/strong>\n<ul>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">certificato di nulla osta al matrimonio o certificato di capacit\u00e0 matrimoniale<\/span>, rilasciato dalle Autorit\u00e0 del Paese di cittadinanza, non oltre 6 mesi prima della data dell\u2019appuntamento, debitamente legalizzato e tradotto.\n<ul>\n<li>I certificati rilasciati a un cittadino UE sono esenti da legalizzazione e, da traduzione, se muniti del modulo standard multilingue rilasciato ai sensi del Reg (UE) 1191\/2016.<\/li>\n<li>I certificati di capacit\u00e0 matrimoniale rilasciati a un cittadino di uno degli Stati che hanno aderito alla Convenzione di Monaco del 1980 (Austria, Germania, Grecia, Lussemburgo, Moldova, Paesi Bassi, Portogallo, Spagna, Svizzera, Turchia) sono esenti da legalizzazione e traduzione.<\/li>\n<li>Il certificato di nulla osta al matrimonio o il certificato di capacit\u00e0 matrimoniale potr\u00e0 essere richiesto in alternativa presso: 1) propria rappresentanza diplomatico\/consolare in Italia (in lingua italiana o inglese); 2) propria rappresentanza diplomatico\/consolare nel Paese di residenza (in lingua italiana o inglese); 3) Comune di nascita o di provenienza (certificato plurilingue).<\/li>\n<li>I cittadini finlandesi possono richiedere al Digi- ja v\u00e4est\u00f6tietovirasto il nulla osta al matrimonio con modulo standard multilingue \u201c<em>Todistus oikeudesta menn\u00e4 avioliittoon ulkomailla<\/em>\u201d.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">certificato di nascita<\/span>, debitamente legalizzato e tradotto.\n<ul>\n<li>I certificati rilasciati a un cittadino UE sono esenti di legalizzazione e, di traduzione, se muniti del modulo standard multilingue rilasciato ai sensi del Reg (UE) 1191\/2016.<\/li>\n<li>Gli estratti plurilingue rilasciati ai sensi della Convenzione di Vienna del 1976 sono esenti da legalizzazione e da traduzione.<\/li>\n<li>I cittadini finlandesi possono richiedere al Digi- ja v\u00e4est\u00f6tietovirasto il certificato di nascita con modulo standard multilingue \u201csyntym\u00e4todistus ja EU:n monikielinen vakiolomake\u201d.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>se divorziato\/a, \u00e8 necessario presentare una copia della sentenza del divorzio.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Se si intende celebrare il matrimonio religioso con effetti civili<\/strong>, l\u2019originale della richiesta di pubblicazioni di matrimonio rilasciata dal Parroco che celebrer\u00e0 il matrimonio ed indirizzata \u201cAll\u2019Ufficiale dello Stato Civile dell\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Helsinki\u201d;<\/li>\n<li><strong>Pagamento dei diritti consolari di Euro 12,00<\/strong> da effettuare tramite bonifico bancario (estremi di seguito) con almeno tre giorni di anticipo rispetto al giorno dell\u2019appuntamento.<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: left; padding-left: 40px;\">Intestatario: Italian Embassy Helsinki<br \/>\nCodice IBAN: FI40 1820 3000 0327 14<br \/>\nCodice SWIFT\/BIC: NDEAFIHH;<br \/>\nCausale: \u201cPubblicazioni di matrimonio &#8211; c<em>ognome e nome di entrambi nubendi<\/em>&#8220;;<br \/>\nNumero di riferimento: 18610 (facoltativo).<\/p>\n<p>L\u2019Ufficio consolare verifica la regolarit\u00e0 della documentazione prodotta ed acquisisce d\u2019ufficio eventuali altri documenti per provare l\u2019inesistenza di impedimenti al matrimonio.<\/p>\n<p>Effettuate le verifiche necessarie, i nubendi saranno convocati per sottoscrivere il processo verbale di pubblicazione. All\u2019appuntamento dovranno essere presenti entrambi i nubendi muniti di un valido documento di identit\u00e0 e della documentazione sopraelencata in originale.<br \/>\nSolo in casi eccezionali (ad esempio mancata presenza in Finlandia di uno dei nubendi) potr\u00e0 presentarsi solo uno solo degli sposi con la delega scritta dell\u2019altro sposo. Per i nubendi che siano cittadini UE, la delega dovr\u00e0 essere accompagnata dalla fotocopia del passaporto nella pagina recante foto e firma. Per i nubendi che non siano cittadini UE, la delega dovr\u00e0 essere formata presso un ufficio notarile italiano o presso l\u2019Ambasciata\/Consolato italiano nel Paese di residenza fuori dalla Finlandia.<\/p>\n<p>L\u2019Ambasciata affigger\u00e0 l\u2019atto di pubblicazione nell\u2019albo consolare per 8 otto giorni consecutivi a cui seguiranno 3 giorni di silenzio nei quali il matrimonio non pu\u00f2 essere celebrato.<br \/>\nDecorsi i termini e in assenza di opposizioni al matrimonio, l\u2019Ambasciata:<br \/>\n&#8211; in caso di matrimonio civile, invier\u00e0 il \u201ccertificato di eseguite pubblicazioni di matrimonio\u201d e la delega alla celebrazione al comune competente;<br \/>\n&#8211; in caso di matrimonio religioso, consegner\u00e0 ai nubendi il \u201ccertificato di eseguite pubblicazioni di matrimonio\u201d e la delega alla celebrazione per la trasmissione alla parrocchia.<br \/>\nIl matrimonio dovr\u00e0 essere celebrato entro 180 giorni successivi alla compiuta pubblicazione.<\/p>\n<p>Per ulteriori informazioni contattare l\u2019Ufficio consolare via e-mail all\u2019indirizzo consolato.helsinki(at)esteri.it.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"GENERALE Le pubblicazioni di matrimonio sono obbligatorie per i matrimoni da celebrarsi in Italia, sia civili che religiosi aventi effetti civili. Sono obbligatorie anche nel caso in cui si contragga matrimonio davanti al Capo dell\u2019Ufficio consolare. Le pubblicazioni di matrimonio vanno richieste nel luogo di residenza del nubendo italiano. Nel caso in cui almeno uno [&hellip;]","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"parent":68,"menu_order":3,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4054","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4054","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4054"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4060,"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4054\/revisions\/4060"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambhelsinki.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}